شما این‌جا هستید

صفحه‌کلید استاندارد ایران؛ همچنان مهجور!

گفتار: 

   گرچه چیدمان صحیح حروف و علائم فارسی بر روی صفحه‌کلید رایانه سال‌ها است که توسط مؤسسه‌ی استاندارد و تحقیقات صنعتی ایران تدوین و منتشر شده است، اما متأسفانه کاربرد آن هنوز عملاً فراگیر نشده و استفاده‌کنندگان از این استاندارد، درصد کمی از کاربران فارسی رایانه را تشکیل می‌دهند. این کم‌توجهی به استاندارد ملی از سوی کاربران داخلی، سبب شده تا شرکتی مانند مایکروسافت نیز عملاً این استاندارد را جدی نگرفته و حتی در ویندوز هفت نیز از اعمال این استاندارد خودداری نماید.

   صرف نظر از موضوع هزینه و وقتی که توسط کارشناسان مربوطه صرف مطالعه و توسعه‌ی این استاندارد شده، باید توجه داشت که راحتی در یافتن حروف و علائم مورد نظر تجربه‌ی خوبی است که فقط با نصب و استفاده از این استاندارد می‌توان به آن دست یافت. برای نمونه؛ از جمله مهم‌ترین موارد هنگام نوشتن فارسی در رایانه، رعایت فاصله است؛ به‌‌طوری که بین دو کلمه‌ی مستقل باید فاصله وجود داشته باشد، در حالی‌که، میان حروف یک کلمه و یا بین کلمه‌های یک ترکیب نباید از فاصله استفاده شود. به نظر شما عبارت «می شود» صحیح است یا عبارت «می‌شود»؟ رعایت فاصله‌ی مجازی و بسیاری موارد دیگر با استفاده از صفحه‌کلید استاندارد ایران به‌راحتی امکان‌پذیر است.

   برای کسب اطلاعات بیشتر می‌توانید مطالب زیر را در وب‌گاه «کلک فارسی» مطالعه فرمایید:

   در بخش «هدف و دامنهٔ کاربرد» از مستندات استاندارد شماره‌ی ۹۱۴۷ مؤسسه‌ی استاندارد ایران چنین آمده است:

   هدف از تدوین این استاندارد، مشخص‌کردن جایگاه حروف و علائم متداول در ایران، به‌خصوص نویسه‌های فارسی، بر روی صفحه‌کلید رایانه است، به‌طوری که جایی برای کلیه‌ی نویسه‌های غیرکنترلی استاندارد ملی ایران ۶۲۱۹ و بعضی از نویسه‌های کنترلی تعیین شود.

   این استاندارد، در کلیهٔ مواردی که نیاز به ورود اطلاعات از طریق صفحه‌کلید به رایانه باشد کاربرد دارد، به‌خصوص در مواردی که این اطلاعات بر اساس استاندارد یونی‌کد و استاندارد ملی ایران ۶۲۱۹ مبادله و/یا پردازش شوند. در مواردی که پردازش اطلاعات با استفاده از مجموعه نویسه‌ای غیر از یونی‌کد صورت می‌گیرد نیز استفاده از این استاندارد لازم است.